|
Szczegóły Produktu:
Zapłata:
|
styl: | stojące | Gwarancja: | |
---|---|---|---|
Układ chłodzenia: | : | ||
Moc grzewcza: | materiał: | ||
MOQ: | 300pcs | Kolor: | biały, czarny |
High Light: | dozownik gorącej i zimnej wody ładowany od dołu,dozownik gorącej i zimnej wody ładowany od dołu |
Chłodnica sprężarki Dozownik wody ładującej orurowanie ze stali nierdzewnej ciepłej i zimnej wody
Opis naszych produktów
1) stojący NOWY model, elegancki, innowacyjny
2) Układ chłodzenia: chłodzenie sprężarki
3) Szafka do przechowywania 5 galonów butelek
4) Materiał obudowy: ABS i stal walcowana na zimno
5) Dostępne w kolorze białym lub srebrnym
6) Lewy kran do ciepłej wody, prawy kran do zimnej wody
7) Zbiornik wewnętrzny wykonany ze stali nierdzewnej
8) Silne chłodzenie, niski poziom hałasu i długa żywotność
9) Wyprodukowano przy użyciu krajowych materiałów spożywczych
Dane techniczne:
1) Napięcie znamionowe: 220-240 V / 110-127 V.
2) Częstotliwość znamionowa: 50 Hz / 60 Hz
3) Moc wejściowa ogrzewania: 550 W.
4) Moc wejściowa chłodzenia: 85 W.
5) Wydajność wytwarzania gorącej wody: 85-95 ° C, 5 l / h
6) Wydajność wytwarzania zimnej wody: 6-10 ° C, 2 l / h
7) Czynnik chłodniczy: R134a
Przewagi konkurencyjne naszych produktów.
1. Piękny kształt, luksusowy i elegancki wygląd.
2. Niski poziom hałasu, oszczędność energii, długa żywotność, bezpieczeństwo i higiena i tak dalej.
3. Działa przy wysokiej sprawności cieplnej.
4. Ten produkt jest w stanie podawać ciepłą i zimną wodę przez cały dzień, co może być wykorzystane do herbaty, kawy rozpuszczalnej i innych potrzeb dla rodzin.
5. It can be used in a variety of public places. 5. Może być stosowany w różnych miejscach publicznych. home and office use compressor cooling stainless tank standing water dispenser do użytku domowego i biurowego sprężarka chłodząca nierdzewny zbiornik stojący dozownik wody
6. Produkty ze stali nierdzewnej są higieniczne i trwałe.
Środki ostrożności
1. Używaj tylko wody pitnej.
2. Chroń skraplacz przed brudem i kurzem.
4. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały one nadzorowane lub poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
5. Dzieci należy nadzorować, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.
6. Do not make any changes or damage to the cooling system. 6. Nie wprowadzaj żadnych zmian ani nie uszkadzaj układu chłodzenia. Any changes or maintenance to the cooling system should be done by qualified organization. Wszelkie zmiany lub konserwacja układu chłodzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowaną organizację.
6. Nie przechylać dozownika o więcej niż 45 stopni, ponieważ może to spowodować uszkodzenie sprężarki.
7. The unit is equipped with a grounded plug. 7. Urządzenie jest wyposażone w uziemioną wtyczkę. Do not alter or change the plug in any way. Nie zmieniaj ani nie zmieniaj wtyczki w żaden sposób.
8. Nigdy nie włączaj przełącznika ogrzewania, gdy nie ma wody.
9. Hot water is hot enough to cause injuries. 9. Gorąca woda jest wystarczająco gorąca, aby spowodować obrażenia. Please keep your children away from the hot water faucet. Trzymaj dzieci z dala od kranu z ciepłą wodą.
10. Wyłącz wyłącznik zasilania, zanim przestaniesz go używać.
Tabela parametrów
MODEL NR. | YLRS-V2 (2 dotknięcia) |
Funkcja produktu | Dozownik ciepłej i zimnej wody, podłogowy dozownik wody, dolne butelki załadowcze, z blokadą przed dostępem ciepłej wody |
Specyfikacja produktu | Sposoby kontaktu z wodą to SUS 304: zbiornik SUS 304, połączenie rurowe ze stali nierdzewnej |
Zasilacz | Prąd przemienny 220–240 V / 50–60 Hz |
Kontrola poziomu wody | Dobrej jakości pływak do kontroli poziomu wody w zimnym zbiorniku |
Pompa | Doskonała jakość dla pompy, do pracy, gdy woda napełnia zimny zbiornik |
Pobór energii | Zimny: 90 W, gorący: 500 W. |
System chłodzenia | Chłodzenie sprężarki |
Chłodziwo | R134A |
Zakres temperatury | 6-10 ℃ |
Kontrola temperatury | Termostat (6 ") |
Objętość czołgu | 3,2 l |
Rodzaj grzałki | Wewnętrzny podgrzewacz |
Typ zbiornika | Zbiornik spawalniczy |
Zakres temperatur | 85-95 ℃ |
Kontrola temp | Termostat bimetaliczny |
Objętość czołgu | 1 litr |
Dostępne kolory | Biało-niebieska dekoracja / srebrno-czarny |
waga produktu | 14KGS |
Waga produktu w opakowaniu | 15 kg |
wymiary produktu | 36X33X102 cm |
Wymiary w pudełku produktu | 39X36X105 CM |
Ładowanie ilości | 456PCS / 40HQ |
Dostępny z 3 kranami do gorącej wody normalnej i zimnej
FQA
P1: Brak ciepłej lub zimnej wody
A1: Nadmierne zużycie ciepłej lub zimnej wody w krótkim czasie
Rozwiązanie: Poczekaj chwilę, a znów będzie dostępna ciepła lub zimna woda
A2: Brak zasilania
Solution: Connect plug to socket. Rozwiązanie: Podłącz wtyczkę do gniazda. Turn on heating or cooling switch Włącz przełącznik ogrzewania lub chłodzenia
P2: Brak wody z kranów
A1: Pusta butelka
Rozwiązanie: Zastąp go inną butelką.
A2: Wlot wspornika butelki zablokowany przez zamknięcie butelki
Rozwiązanie: Usuń zużyty papier i uszczelkę butelki, zainstaluj ponownie butelkę.
P3: Wyciek ze wspornika butelki
Odp .: Rozbita butelka
Rozwiązanie: Zastąp go nową butelką
P4: Głośna praca
Odp .: Niepoprawna instalacja
Rozwiązanie: Wymień urządzenie na spokojnej i solidnej powierzchni.
Jak się z nami skontaktować
Osoba kontaktowa: Joyce
Tel: 008613738802517